iLocalize 4.3.5iLocalize 4.3.5
Breng versnelling in vertalingen van uw macOS programma's

Nieuw in 4.3.5:
(2017-03-21, R 127)

  • Vereist macOS 10.11 (El Capitan) of hoger.
  • Alle dialoogvensters gebruiken nu aangepaste Auto lay-out en Basis-internationalisatie (lay-outproblemen graag melden).
  • In het waarschuwingsvenster Verwijder taal, is de knop [Verwijder] niet langer de standaardknop.
  • Nieuwe projecten worden standaard naar het bureaublad van de gebruiker geëxporteerd.
  • De Help is weer geïntegreerd (nog niet voor alle talen compleet!).
  • Vele verouderde methoden zijn bijgewerkt.
  • Diverse andere problemen opgelost.

Nieuw in 4.3.4:
(2016-02-09, R 93)

  • Ondersteunt macOS 10.11 (El Capitan).
  • Alle vertalingen zijn opnieuw toegevoegd.
  • iLocalize gebruikt nu Basis-internationalisatie en Auto lay-out. (NB: dit betekent niet dat het al Basis I18n voor alle projecten ondersteunt!)
  • HTML (XML) parser is aangepast.
  • Vele verouderde methoden zijn bijgewerkt.
  • Gebruikt een nieuwe revisienummeringmethode.
  • Diverse andere problemen opgelost.

Nieuw in 4.3.3b05:
(2015-05-19)

  • Betaversie (alleen Engels).
  • Alle XIB's gebruiken auto lay-out.
  • Code-modernisering.

Nieuw in 4.2:
(2013-04-26)

Verbeteringen:
  • Nieuwe toetsenbordsneltoets voor vertalen woordenlijstsuggestie: Cmd-Optie-Shift+G.
  • Mogelijkheid om een project gebaseerd op een map te maken door te specificeren welke submappen moeten worden geïmporteerd.
  • Mogelijkheid om te exporteren naar en samen te voegen met een map.
  • Mogelijkheid om te vergelijken tussen de huidige en de vorige versie van een bestand.
  • Mogelijkheid om de vorige en de huidige versie van een basisbestand en de huidige vertaling tegelijk te openen.
  • Mogelijkheid om nib-bestanden te converteren naar xib-bestanden bij exporteren van een project.
  • Boomstructuur-weergave bij voorvertoningen van een updatebewerking.
  • Boomstructuur-weergave bij weergave van waarschuwingen bij een bundel.
  • RegEx zoeken werkt zoals in iLocalize 3.
  • Zoekbereik knopgroepen versoepeld.
  • Ondersteuning voor de nieuwste AppleGlot woordenlijsten.
  • Export van commentaren in XLIFF, TMX, TXML en strings.
  • Export van de sleutel in de XLIFF-structuur onder het attribute resname en gebruik daarvan bij hernieuwde import (optioneel).
Opgeloste problemen:
  • Probleem opgelost waarbij een TMX-woordenlijst niet werd herkend vanwege een taalcode.
  • Probleem opgelost bij doorvoeren bij zinnen met punctuatie ergens in het midden.
  • Probleem opgelost die voorkwamen dat zinnen zoals can't niet werden gevonden in het project.
  • Probleem opgelost waardoor witruimte niet werd bewaard in de woordenlijst.
  • Potentieel probleem opgelost met bindings die een onverwachte stop konden veroorzaken.
  • Geheugenlek opgelost.
  • Probleem opgelost met lezen van XLIFF-bestanden.
  • Probleem opgelost in het bijwerken van de vergrendelknop bij het wisselen van status.
  • Onverwachte stop opgelost na het bewerken van woordenlijstinvoer en dan schakelen naar het projecthoofdvenster.
  • Probleem opgelost waarbij talen niet werden herkend als gelijksoortig (bijv. en_GB en en-GB).

Nieuw in 4.1:
(2011-06-20)

Verbeteringen:
  • Projectbrowser lijstmodus, Enter-toets opent nu het geselecteerde project.
  • Kan nu meer dan één filter tegelijk selecteren.
  • Kan nu filteren in de Woordenlijstbeheerder.
  • Woordenlijstbereik in lijst is nu gesorteerd en lege mappen worden verborgen.
  • Betere TXML-export.
  • Het menuonderdeel Archief > Open vorige versie staat nu na Archief > Open recent project.
  • Kan nu strings bewerken als er meerdere bestanden zijn geselecteerd, zelfs als er één genegeerd wordt.
  • Toetsenbordcombinatie voor Vertaal met woordenlijsten.
  • Voer vertaling door naar gelijksoortige strings verplaatst omdat deze optie al in de optie Voer vertaling door zit.
  • Kan nu kiezen tussen modus Ontwikkelaar en Vertaler (zie Help voor meer informatie over deze functie).
Probleemoplossingen:
  • Probleem opgelost waarbij bewaren van een woordenlijst die uit samengevoegde andere woordenlijsten bestaat, mislukte.
  • Probleem opgelost waarbij een TMX-woordenlijst zonder invoer zijn doeltaal verloor.
  • Probleem opgelost waarbij labelfilters niet correct in iLocalize 4-structuur werden omgezet.
  • Probleem opgelost waarbij punctuatie van de basisstring niet werd toegevoegd aan de vertaling als de optie Voer vertaling door naar gelijksoortige strings actief was.
  • Probleem opgelost bij het converteren van bepaalde iLocalize 3 filters.
  • Probleem opgelost waarbij het menuonderdeel Voer vertaling door naar gelijksoortige strings niet werkte.
  • Probleem opgelost waarbij wissen van een zoekactie niet tegelijk de markering van tekens verwijderde.
  • Probleem opgelost bij het bewerken van een vertaling met een zoekfilter actief.
  • Probleem oplgelost in het dialoogvenster Update van bundel waarbij de lijst met talen niet werd ververst nadat de bundel op het dialoogvenster werd gesleept.
  • Probleem opgelost waarbij de statusbalk het aantal niet-vertaalde strings incorrect weergaf.
  • Probleem opgelost waarbij in het woordenlijstvenster niet alle resultaatrijen van een zoekactie zichtbaar werden.
  • Probleem opgelost waarbij vanwege de rijhoogte niet alle tekst werd weergegeven die in meer dan één regel stond.
  • Probleem opgelost waarbij de aanpassingen in de projectknoppenbalk niet werden opgeslagen tussen herstarts.
  • Probleem opgelost waarbij taalnamen geen hoofdlletter kregen in bepaalde taalgebieden.
  • Probleem opgelost waarbij de basistaal wijzigbaar bleef, zelfs als de voorkeuren zeiden dat deze alleen-lezen is.
  • Probleem opgelost in de Mac App Store distributie waarin de vertalingen niet zaten.
  • Mac App Store programmasymbool hersteld.

Nieuw in 4.0:
(2011-05-22)

  • Vernieuwde interface voor efficiëntere workflow.
  • Verbeterde export/import van strings naar/van diverse structuren: XLIFF, TMX, TXML en .strings.
  • Verbeterde woordenlijst voor lezen van en schrijven in meer structuren: XLIFF, TMX, TXML and .strings.
  • Verbeterde filters die volledig kunnen worden aangepast met een predicaateditor.
  • Ondersteuning toegevoegd voor het maken van een project op basis van een normale map.
  • Verbeterde zoekfunctie binnen een project.
  • Verbeterde prestaties op multi-core machines.
  • Mac macOS 10.6 of hoger.

History Archive